<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Komentari na: Sibilarizacija</title>
	<atom:link href="http://www.navidiku.eu/magazin/srpski-jezik/srpska-gramatika/sibilarizacija_25758/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.navidiku.eu/magazin/srpski-jezik/srpska-gramatika/sibilarizacija_25758/</link>
	<description>Najnoviji magazin by NaVidiku.eu</description>
	<lastBuildDate>Tue, 28 Oct 2014 15:03:55 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.2</generator>
	<item>
		<title>Od: Administrator</title>
		<link>http://www.navidiku.eu/magazin/srpski-jezik/srpska-gramatika/sibilarizacija_25758/comment-page-1/#comment-2720</link>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Oct 2014 15:03:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.navidiku.eu/magazin/?p=25758#comment-2720</guid>
		<description>Stoci je pravilno :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Stoci je pravilno <img src='http://www.navidiku.eu/magazin/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: dragomir</title>
		<link>http://www.navidiku.eu/magazin/srpski-jezik/srpska-gramatika/sibilarizacija_25758/comment-page-1/#comment-2701</link>
		<dc:creator>dragomir</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Apr 2014 19:56:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.navidiku.eu/magazin/?p=25758#comment-2701</guid>
		<description>Umesto komentara imao bih pitanje oko koga polemisemo vec dva dana, a to je da li se kaze stoki ili stoci.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Umesto komentara imao bih pitanje oko koga polemisemo vec dva dana, a to je da li se kaze stoki ili stoci.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Dusan</title>
		<link>http://www.navidiku.eu/magazin/srpski-jezik/srpska-gramatika/sibilarizacija_25758/comment-page-1/#comment-2690</link>
		<dc:creator>Dusan</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Feb 2014 13:53:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.navidiku.eu/magazin/?p=25758#comment-2690</guid>
		<description>ovo he extraaaaaaaaaaaaaaaaaaa</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ovo he extraaaaaaaaaaaaaaaaaaa</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: dragana</title>
		<link>http://www.navidiku.eu/magazin/srpski-jezik/srpska-gramatika/sibilarizacija_25758/comment-page-1/#comment-2640</link>
		<dc:creator>dragana</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Mar 2013 13:34:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.navidiku.eu/magazin/?p=25758#comment-2640</guid>
		<description>Kako je ispravno: &#039;&#039;Brankicin&#039;&#039; ili &#039;&#039;Brankičin&#039;&#039;, ako je Brankica ime, a ne tepanje?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div style="background-color:#FFFFCC !important"><p>Kako je ispravno: &#8221;Brankicin&#8221; ili &#8221;Brankičin&#8221;, ako je Brankica ime, a ne tepanje?</p>
</div>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Administrator</title>
		<link>http://www.navidiku.eu/magazin/srpski-jezik/srpska-gramatika/sibilarizacija_25758/comment-page-1/#comment-2593</link>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Sep 2012 16:23:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.navidiku.eu/magazin/?p=25758#comment-2593</guid>
		<description>Bilo da se radi o imenu firme, bilo da je u pitanju zajednička imenica, ove dve reči su svakako podložne sibilarizaciji u lokativu, dakle lokativ bi bio krušci i jabuci...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div style="background-color:#FFFFCC !important"><p>Bilo da se radi o imenu firme, bilo da je u pitanju zajednička imenica, ove dve reči su svakako podložne sibilarizaciji u lokativu, dakle lokativ bi bio krušci i jabuci&#8230;</p>
</div>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: milos</title>
		<link>http://www.navidiku.eu/magazin/srpski-jezik/srpska-gramatika/sibilarizacija_25758/comment-page-1/#comment-2590</link>
		<dc:creator>milos</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 Sep 2012 13:24:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.navidiku.eu/magazin/?p=25758#comment-2590</guid>
		<description>A što se dešava ako se radi o imenu firme, gdje je samo ime firme imenica koja bi inače bila podložna sibilarizaciji, npr. ako se firma zove &quot;Kruška&quot; &quot;Jabuka&quot; kakav bi bio lokativ i zašto?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A što se dešava ako se radi o imenu firme, gdje je samo ime firme imenica koja bi inače bila podložna sibilarizaciji, npr. ako se firma zove &#8220;Kruška&#8221; &#8220;Jabuka&#8221; kakav bi bio lokativ i zašto?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Administrator</title>
		<link>http://www.navidiku.eu/magazin/srpski-jezik/srpska-gramatika/sibilarizacija_25758/comment-page-1/#comment-2566</link>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Apr 2012 08:39:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.navidiku.eu/magazin/?p=25758#comment-2566</guid>
		<description>Naravno. Na izuzetke nailazimo u lokativu i dativu  nekih vlastitih imena (Milka-Milki), reči kojima se tepa (baka-baki), i reči koje su kod nas dospele iz stranih jezika (liga-ligi).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Naravno. Na izuzetke nailazimo u lokativu i dativu  nekih vlastitih imena (Milka-Milki), reči kojima se tepa (baka-baki), i reči koje su kod nas dospele iz stranih jezika (liga-ligi).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Mladjo</title>
		<link>http://www.navidiku.eu/magazin/srpski-jezik/srpska-gramatika/sibilarizacija_25758/comment-page-1/#comment-2562</link>
		<dc:creator>Mladjo</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Mar 2012 20:53:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.navidiku.eu/magazin/?p=25758#comment-2562</guid>
		<description>Dali ovdje postoje izuzetci??</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dali ovdje postoje izuzetci??</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Administrator</title>
		<link>http://www.navidiku.eu/magazin/srpski-jezik/srpska-gramatika/sibilarizacija_25758/comment-page-1/#comment-2560</link>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Feb 2012 21:23:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.navidiku.eu/magazin/?p=25758#comment-2560</guid>
		<description>Kaže se: Raškoj, Beški i Češkoj. Treba imati na umu da je srpski jezik prepun izuzetaka...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kaže se: Raškoj, Beški i Češkoj. Treba imati na umu da je srpski jezik prepun izuzetaka&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: boban</title>
		<link>http://www.navidiku.eu/magazin/srpski-jezik/srpska-gramatika/sibilarizacija_25758/comment-page-1/#comment-2557</link>
		<dc:creator>boban</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Feb 2012 15:44:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.navidiku.eu/magazin/?p=25758#comment-2557</guid>
		<description>da li se pravilno kaze Beški,Bešci ili Beškj?
Koje je pravilo za primenu sibilarizacije kod naziva geografskih pojmova kao recimo Raška,Beška,Češka?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>da li se pravilno kaze Beški,Bešci ili Beškj?<br />
Koje je pravilo za primenu sibilarizacije kod naziva geografskih pojmova kao recimo Raška,Beška,Češka?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Administrator</title>
		<link>http://www.navidiku.eu/magazin/srpski-jezik/srpska-gramatika/sibilarizacija_25758/comment-page-1/#comment-2549</link>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Nov 2011 13:04:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.navidiku.eu/magazin/?p=25758#comment-2549</guid>
		<description>Krušci...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Krušci&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: natasa</title>
		<link>http://www.navidiku.eu/magazin/srpski-jezik/srpska-gramatika/sibilarizacija_25758/comment-page-1/#comment-2548</link>
		<dc:creator>natasa</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Nov 2011 08:58:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.navidiku.eu/magazin/?p=25758#comment-2548</guid>
		<description>Kako glasi lokativ imenice kruska?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kako glasi lokativ imenice kruska?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
